ホーム » ニュース » 英語での解体

英語での解体

数ブラウズ:2     著者:縦型包装     公開された: 2024-12-09      起源:奥立包装

英語の「De-palletize」は通常、「デパレタイズ」または「パレットを分解する」と翻訳できます。どちらのフレーズも、パレットから商品を降ろすプロセスを説明するために使用されます。

  • 「デパレタイズ」は、パレットから商品を取り出す動作に直接対応する、より専門的な用語です。

  • 「パレットを分解する」は、パレットが解体されるプロセス、またはパレットから商品が取り外されるプロセスを表す可能性が高くなりますが、パレット自体の解体も含まれる場合があります。

物流や倉庫の世界では、パレット自体を分解せずにパレットから商品を降ろす動作をより正確に表すため、「デパレタイズ」という用語がより一般的に使用されます。したがって、正式な状況や専門的な文書では、「パレットから降ろす」という意味で「de-palletize」を使用することをお勧めします。

たとえば、物流プロセスを説明する場合、「商品が倉庫に到着したら、パレットから降ろされ、適切な場所に保管されます。」と言うことができます。

お問い合わせ
021-39131012
13671662513
アドレス
嘉定区、上海、中国
Moyuロード安亭タウン、28

クイックリンク

プロダクト

友情リンク:スライドパレット
限定包装材への著作権©2019上海議会サイトマップ技術サポート:南京のリーダー  沪ICP 19034374